SupeR-FoRuM Официальный проект kuzmichdj.narod.ru

Объявление

Уважаемые посетители форума!! Начиная с февраля месяца 2009 г для скачивания файлов с нашего форума необходима регистрация и не менее одного сообщения на форуме! С надеждой на понимание Ваша Администрация!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » SupeR-FoRuM Официальный проект kuzmichdj.narod.ru » Интим » эротические и порно рассказы


эротические и порно рассказы

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Предлагаем отрывок из романа знаменитого американского писателя Генри Саттона "Вуайер" (другой перевод - "Любитель подглядывать").

Герой романа, Ирв Кейн, оказавшись в Японии, попадает там в публичный дом. Увиденное наталкивает его на мысль: начать издавать на своей родине, в США, эротический журнал. "Мы все по натуре вуайеристы", - думает главный герой. Считается, что его прообразом стал легендарный создатель журнала "Плейбой" Хеффнер...

Гейша

В кассе сидела миловидная пожилая женщина. Она улыбнулась ему, показав ряд блестящих золотых зубов.

- Сколько? - спросил он.

- Двадцать американских долларов.

- Двадцать? - он был удивлен: сумма немалая.

- Нет быстро. Здесь только долго, - произнесла она.

Ирву потребовалось некоторое время, чтобы понять, что она имеет в виду, но когда он понял, это показалось разумным. Он мог оставаться столько, сколько захочет. Достав две мятые десятидолларовые бумажки, протянул их женщине. Она улыбнулась, нажала кнопку и знаком дала понять, что нужно открыть дверь. Немного помедлив, он, побуждаемый звуком зуммера, повернул ручку, толкнул дверь и вошел внутрь.

Некоторое время глаза привыкали к полумраку - он попал в холл. Тут же к нему жеманно подошла девушка в кимоно с яркими цветами; на ногах у нее были сандалии на высокой пробковой подошве. Она взяла у него из рук пилотку и опустилась на колени, прямо на кафельный пол, чтобы снять с него ботинки. Поставив ботинки на небольшую стойку у стены, достала из шкафа черный халат с ярко-красным иероглифом на спине.

- Наденете хаппи? - спросила она.

С ее помощью он надел халат и позволил ей завязать пояс, а потом она с легким поклоном поманила его за собой. В конце холла отодвинулась панель в стене, и девушка провела его в большую комнату с низким потолком... Здесь было около пятнадцати девушек и восемь или десять мужчин, каждый из которых был одет в хаппи. Все девушки были в одинаковых цветастых кимоно. Едва он вошел, как к нему тут же подошли две девушки. Они улыбнулись и подвели его к одному из столиков, приглашая сесть.

Чайная церемония

- Саке или сантори? - спросила одна из девушек. - Сантори похоже на ваш скотч, - объяснила она. Ее английский был безупречен.

- Я никогда не пробовал саке, - признался он. - На что оно похоже?

- Попробуйте, - предложила она и обольстительно улыбнулась.

Взяв небольшой белый кувшин с керосиновой горелки (саке должно подаваться подогретым), она налила Ирву капельку в крошечную чашечку из белого фарфора. Саке было теплым, расслабляющим, сладким, даже слаще, чем виски. Что-то среднее между виски и вином. Он попросил еще, и девушка налила ему вторую порцию.

Затем девушки назвали себя и сели рядом с ним. Та, что повыше, звалась Харуко. Она была гибкой и тонкой, и он даже не предполагал, что японские женщины бывают такими высокими.

Другая девушка, Сацуми, была маленькой и аккуратной, с миниатюрными ручками и ножками, на ее симпатичном лице, похожем на лепесток, сияли большие миндалевидные глаза. Она была молчаливой и неразговорчивой.

В какой-то момент он обвел глазами комнату и заметил, что одна пара поднялась, отодвинула панель в перегородке-шодзи и исчезла за ней. Их уход был вполне естественным. Никто не обратил на него ни малейшего внимания.

Харуко заметила его взгляд и сказала:

- Если мы Вам не нравимся, мы можем познакомить Вас с другими девушками.

Она сказала это просто и откровенно, но он все-таки решил, что поступит невежливо, если примет ее предложение. Украдкой оглядев комнату, он заметил, что все девушки похожи друг на друга как две капли воды. Может быть, одни были повыше, другие чуть полнее остальных, но всех их объединяли черные волосы, немного раскосые глаза, яркие кимоно и непринужденные улыбки.

Некоторое время все трое сидели в молчании. Ирв решил остановиться на Сацуми, но не знал, как ей это показать: сказать ли ей прямо, что он выбрал ее и что они могут теперь уйти туда, куда уходят все пары, или лишь каким-то образом намекнуть. Не зная, что предпринять, он протянул Сацуми руку. Она взяла ее. Ее пальцы были гладкими и прохладными. Харуко понимающе улыбнулась, встала, налила им саке, опять улыбнулась, поклонилась и ушла в другой конец комнаты.

Пена

Дело было сделано. Он почувствовал огромное облегчение и даже потом с восхищением вспоминал, как тактично и находчиво все было обставлено. Он был так рад, что успешно преодолел - или ему помогли преодолеть - последнее препятствие, что даже не подумал о следующем шаге. Этот шаг за него сделала Сацуми, довольно неожиданно предложив:

- Может быть, вы хотите принять ванну? - за всей этой естественностью и ненавязчивостью чувствовалось большое мастерство.

Предложение Сацуми показалось ему не лишенным смысла. Даже весьма разумным. Раз уж этим девушкам приходится ложиться в постель с разными людьми, они, по крайней мере, должны быть уверены, что эти люди чисты.

- Конечно, - согласился он.

Он последовал за ней. Они поднялись по ступенькам, прошли по длинному коридору вдоль перегородок-шодзи, которые он видел внизу. Неожиданно девушка остановилась, отодвинула панель и ввела его в комнату. Комната, как и гостиная внизу, оказалась пустой - в ней стояли лишь большая низкая кровать да круглая деревянная бадья на невысокой платформе.

Сацуми помогла ему снять хаппи и форму и аккуратно повесила одежду в маленький, скрытый панелями шкаф. Из складки кимоно она достала небольшой флакончик и вылила его содержимое в бадью: по комнате распространился терпкий аромат. Потом девушка взяла губку, погрузила ее в пышущую паром воду и знаком велела Ирву взойти на платформу. Смочив губкой его тело, она принялась намыливать его. Он испытывал странное чувство: в том, как она его мыла, было что-то безличное, почти медицинское. Ему было приятно, но чувство это не имело ничего общего с сексуальным возбуждением. Скорее, мытье действовало на него расслабляюще, успокаивающе.

... Сацуми велела ему залезть в бадью. Он осторожно подошел к краю и попробовал воду ногой: вода была обжигающе горячей. Он убрал ногу.

- Слишком горячо, - запротестовал он. Она улыбнулась и кивнула. - Правильно. Должно быть горячо.

- Нет, нет. Слишком горячо, - он показал на свои ярко-красные пальцы.

- Да, - она вновь кивнула. - Залезайте. Я позабочусь обо всем.

Японка

Очень медленно, с большой осторожностью он погрузился в этот кипяток и уже готов был выпрыгнуть обратно, когда она вылила на него кувшин холодной воды. Он задохнулся и неожиданно сел в бадье. Это было шоком для его нервной системы, но, немного отдышавшись, он признал, что принял сейчас самую освежающую ванну в своей жизни. Все его нервные окончания были напряжены, напоминая о себе. Сацуми потерла ему спину щеткой на длинной ручке, а потом подала большое белое полотенце.

Он вылез из бадьи, и она обернула вокруг него полотенце. Другое полотенце она расстелила на кровати и показала Ирву, чтобы он лег. Он повиновался и почувствовал, как из его мускулов уходит последнее оставшееся напряжение. Расслабление было настолько полным, что у него даже промелькнула мысль, как бы не заснуть. "Вот будет смех", - подумал он. Впрочем, даже это сейчас его не волновало. Никогда в жизни он не чувствовал себя так хорошо, в гармонии со своим телом и с самим собой.

А ее руки уже массировали ему пятки. Мягко, но сильно она прошлась по икрам, вверх и вниз от пяток к коленкам. Это было чудесно. Ему показалось, будто он погружается в постель, растворяясь, сливаясь с ней. Он повернул голову, чтобы поблагодарить Сацуми за испытанный им восторг, и заметил, что она обнажена. Кожа у нее была цвета слоновой кости, груди маленькие и заостренные, с крошечными сосками нежного светло-коричневого цвета.

Ноги были не очень длинны, но вполне стройны и красивой формы. Подняв глаза выше, он уперся взглядом в темный треугольник пушистых волос. Пар от ванны придал ее коже влажный глянец, который показался ему очаровательно чувственным. Ее руки двинулись к его бедрам, остановились на секунду, затем продолжили движение вверх к ягодицам, которые она стала массировать жестко и ритмично.

Эротический массаж

Он испытал некоторое разочарование, когда она убрала руки с ягодиц, чтобы помассировать спину и плечи, но через несколько мгновений почувствовал, как ягодиц коснулись ее соски - это она наклонилась над ним, чтобы помассировать ему шею. Ощущение было очень слабым, он едва чувствовал их прикосновение, так что его, скорее, возбудила мысль о нем, нежели сам физический контакт. Внезапно желание охватило его.

Он потянулся к ней, обняв рукой за тонкую талию, он поцеловал ее в губы долгим поцелуем. Потом лег на спину, прижав ее груди к своей груди. Они перевернулись, и она оказалась под ним. Ее бедра раздвинулись.

До сих пор он испытывал небывалое возбуждение, но ее полная покорность и бесстыдно раздвинутые ноги охладили его. Он почувствовал, что желание исчезает. Она тоже это почувствовала и мягко перевернула его на спину. Нежно, но методично она начала путешествовать по нему губами, спускаясь от груди к пенису. Может, оттого, что он переживал свою неожиданную неудачу, может, подсознательно чувствовал, что ее действия идут не от сердца, а продиктованы профессионализмом, но он не ответил на мягкое прикосновение ее нежных губ.

Когда через некоторое время она поняла, насколько это серьезно, она решила не смущать его, продолжая ласки, встала и прошла в угол комнаты. Налила саке, они молча выпили.

Ни слова не говоря, она поднялась, тихо прошла в другой конец комнаты, выключила свет и вернулась к кровати. Потом перегнулась через распростертого Ирва и открыла панель в перегородке, которая отделяла их комнату от соседней. Образовалась маленькая щель, но и этого было достаточно. Сацуми улыбнулась, прижала палец к губам, приказывая молчать, и указала на щель. Заинтригованный, Ирв сел и заглянул туда.

В соседней комнате, точно такой же, как и их, в постели были двое. Большой, дородный японец лежал сверху на девушке, замкнувшей ноги вокруг его спины. Со своего места у перегородки Ирв видел, как сжимаются его ягодицы, когда он энергично двигался, внедряясь в девушку под собой. Ирв смотрел как зачарованный на возрастающую интенсивность ритмического движения. Совокупляющаяся пара тяжело дышала, и сквозь их дыхание Ирв слышал, как плоть трется о плоть. С удивлением и даже испугом он почувствовал, как у него набухает член.

Подглядывание

Он никогда прежде не испытывал подобного возбуждения. Сацуми стояла на четвереньках, глаза ее были прикованы к щели в перегородке. Словно комментируя то, что происходило за стеной, Ирв забрался на нее и вошел сзади, по-прежнему не отрывая глаз от пары в соседней комнате.

А те продолжали, пока японец не содрогнулся, застонав, и не упал на постель. Опершись на одну руку, Сацуми задвинула панель. К этому моменту возбуждение Ирва уже не знало границ, и он сразу кончил с такой судорогой удовольствия, что даже вскрикнул.

Покрытый потом, он упал на кровать. Сацуми встала, подошла к платформе, взяла полотенце и вытерла его. Потом зажгла две сигареты, протянула ему одну и тихо легла рядом с ним. Ирв лежал на спине потрясенный только что сделанным открытием. Это было так легко, так просто, так грандиозно. Он старался не думать о паре в соседней комнате, но подсознательно чувствовал присутствие целого мира секса, к которому теперь сам принадлежал. Впечатление было настолько новым и прекрасным, что от радостного возбуждения он громко рассмеялся. Теперь он ощущал единение со всей природой, и это острое, сладостное ощущение не имело ничего общего с тем, как они занимались любовью с Кэл. Хотя в чем их вина? Они оба стали жертвами какого-то ужасного недоразумения, не понимая, какую радость может нести секс, загнанные в пуританские рамки своей семьей, обществом, религией. Нет, секс - это что-то прекрасное и простое, и прекрасное в своей простоте.

Сацуми с недоумением посмотрела на него и, возможно из вежливости, тоже засмеялась. Его это тронуло, и он снова коснулся ее, игриво и весело проведя пальцами вдоль ее гладкого тела. Он знал, что займется с ней любовью еще. Он никуда не спешит, и будет наслаждаться каждой секундой.

0

2

Занести зеркало со столиком на четвертый этаж оказалось весьма сложным делом. Пришлось его разобрать. Канингхэм сам завернул зеркало в серое одеяло и поставил его в прихожей, прислонив к стене. Столик с подставкой пришлось нести на руках по лестнице, потому что он не входил в лифт.

Зеркало. Эротические рассказы

Канингхэм весь вспотел. Когда грузчики ушли, он вкатил столик, который был на колесиках, в спальню и установил его между кроватью и окном. Потом принес тяжелое зеркало. Он острожно сняв с него одеяло, вытер пыль с дубовой рамы и с большим трудом установил зеркало на низенький столик так, чтобы в нем отражалась комната до самой двери.

Это было красивое, потемневшее зеркало, казавшееся таинственным. Может, оно действительно было старинным, а может, на него специально нанесли паутину, чтобы верилось, будто в него вот уже несколько веков смотрелись люди в поисках самих себя. Оно было похоже на темную воду в пруду. Все лица, отражавшиеся в нем, казались фантастическими, спокойными и защищенными. Казалось, что от зеркала исходили золотистые и серебристые лучи, говорящие о спокойствии вечности.

Сколько раз Канингхэм и его красивая любовница Агнесса Сэмпсон смотрелись, крепко обнявшись, в это зеркало, которое он считал волшебным! Он вспомнил, как в первый раз увидел себя в зеркале стоящим у кровати в испанском номере отеля, в котором они встречались с любовницей в течение стольких лет сохраняя трогательную верность друг к другу и испытывая все то же наслаждение.

Судьба разрушила их нежную связь. Два года тому назад Агнесса Сэмпсон погибла в автомобильной катастрофе вдали от него, рядом со своим глупым мужем. С тех пор Канингхэм долго жил в полном одиночестве, чувствуя себя потерянным, не способным вернуться к нормальной жизни. Понадобились недели, месяцы, чтобы он снова смог воспринимать окружающий его мир. Но опасные воспоминания не покидали.

Он все чаще и чаще думал об Агнессе, о ее руках, о ее нежной коже, о ее прекрасном теле. Со временем он стал понимать, что значило для него ее присутствие: полное взаимопонимание в любви, удовлетворенное желание, вновь возрождающееся при каждой новой встрече. Он вспоминал и о том, что у Агнессы был хороший аппетит, что она хорошо понимала его финансовые трудности и была трогательно доверчивой, когда дело касалось их сентиментальных проблем. Она все понимала, все любила.

Когда он находился в таком мрачном настроении, то всегда старался за что-нибудь ухватиться, и в мыслях всегда возникало большое зеркало - ужасное или волшебное? - в котором он видел во время их последнего свидания белое обнаженное тело своей любовницы, расслабленной и признательной после любви.

Он без конца думал об этих последних минутах их близости, в которых отразилось столько счастливых лет. И вот тогда ему снова захотелось увидеть это зеркало, свидетеля их любви. Хотя бы для того, чтобы обнаружить в нем следы присутствия Агнессы, ощутить теплоту воспоминаний.

Он приехал в отель, рассказал хозяйке о своем горе, снял испанский номер и провел там в раздумье несколько долгих часов, испытывая при этом печаль и удовлетворение.

Он заказал в номер шампанское, два бокала и попросил горничную разобрать постель. Позже он уговорил хозяйку продать ему зеркало со столиком-подставкой. Она долго колебалась, но, зная хорошо мужские прихоти, уступила зеркало по высокой цене.

...Джо Канингхэм сидел в своей спальне и с напряжением всматривался в зеркало. Вот уже в течение нескольких недель он погружался в это созерцание. Он гнал из головы все мысли и через какое-то время впадал в состояние оцепенения. Тогда в его мозгу рождались картины, которые могут привидеться только во сне.

Первый раз Агнесса Сэмпсон появилась в зеркале в пятницу вечером... Канингхэм читал, лежа в постели. Вдруг раздался сухой щелчок, и по наступившей затем темноте он понял, что перегорела лампочка у изголовья кровати. Он встал в темноте, машинально посмотрел в сторону зеркала и увидел, что оно начало слабо светиться, словно отражая какой-то источник света. Он остановился, сердце его бешенно заколотилось, дыхание стало прерывистым, волосы на голове встали дыбом. Он весь похолодел, поняв, что в его судьбе наступил перелом.

В зеркале появилось лицо Агнессы. Сначало изображение было мутным, а потом оно стало невероятно четким. Он увидел ее словно на экране, и сдержал дыхание, боясь спугнуть это таинственное и леденящее душу изображение, пришедшее из потустороннего мира.

Постепенно стали вырисовываться контуры ее тела, потом ее обнаженное тело стало видно совсем четко, тело Агнессы, которым он наслаждался последний раз перед ее смертью.

Увидев ее такую спокойную и улыбающуюся, сложившую руки на затылке, чтобы распустить волосы, как она всегда это делала, он ощутил прилив нежности, и слезы брызнули у него из глаз.

- Ты, ты! - только и смог вымолвить он.

Агнесса стояла внутри зеркала, совсем у его края. Она развела руки, словно хотела найти в нем брешь, возможность преодолеть невидимое препятствие, разделявшее их. Потом она начала терять терпение и стучать кулаками. Она была взбешена и в то же время трогательна. Она напоминала Канингхэму зверька, посаженного в клетку. Он подошел к Агнессе и стал через стекло ласкать ее и успокаивать, гладя ладонями ее тело, груди, живот, бедра.

Наконец она улыбнулась и сложила губы для поцелуя. Они словно встретились, как обычно, и ее жест был многообещающим. Канингхэм заговорил с ней. Сказал, что после их расставания время словно остановилось для него, что он напрасно старался забыться в работе, что жил, словно в прозрачном шаре, абсолютно беспомощный...

Вдруг лампочка снова зажглась. Очарование исчезло. В зеркале Канингхэм увидел лишь свое отражение, отчаяние выражалось на его лице. И все же он почувствовал некоторое удовлетворение. Он выиграл очко в борьбе с потусторонним миром. Канингхэм ни на минуту не подумал о том, что встреча с нематериальным существом могла явиться результатом его больного воображения. Более того, он был уверен в том, что сможет вызвать изображение Агнессы.

Зеркало. Эротические рассказы

Теперь Агнесса являлась ему регулярно. Он нашел способ вызывать Агнессу, а она, видимо, знала, как прийти к нему. Ей тоже удалось получить в том мире, в котором она жила, возможность встречаться с ним, а это было уже кое-что. Ритуал встреч был одним и тем же. Он стоял по одну сторону зеркала, она - по другую. Они пытались соединиться друг с другом, разговаривали жестами, находя в этом даже физическое наслаждение, хотя и не полное.

Однажды ночью, поведя себя особенно провоцирующим образом, Агнесса протянула к нему руки и произнесла слова, которые пересекли границу между двумя мирами, дойдя до его слуха:

- Иди ко мне, - сказала она, - сама я не могу этого сделать. - Иди... не теряй времени...

Он почувствовал головокружение и уже не мог сопротивляться притягательной силе Агнессы в зеркале. Его желание, возраставшее по мере того, как она принимала по другую сторону зеркала все более и более возбуждающие позы, однако, не помутило его разум. Он говорил себе, что было опасно пытаться встретиться с ней в мире, где все было покрыто тайной, из которого не было возврата.

Изображение Агессы заполнило все зеркало. Она легла, показав ему крупным планом раздвинутые ноги. Темная дыра между ними разрасталась по мере того, как изображение приближалось к лицу Канингхэма, гипнотизируя его. Оно стало похожим на вход в грот, в котором виднелась открытая пасть чудовища, зовущего его к себе. Ему захотелось броситься в него и затеряться там. Он никогда не предполагал, что его любовница была столь соблазнительной. Ему не хотелось верить, что это она сама провоцировала его с такой силой и требовательность. Но он чувствовал, что огромная любовь, со всеми ее соблазнами, заставляла его сделать шаг вперед.

Канингхэм услышал шум морского прибоя, заполнившего всю комнату, услышал, как волны разбивались о скалы, и этот шум отдавался у него в висках. Вдруг внутри этого огромного розового отверстия, ставшего похожим на раскрытую ракушку, он увидел свою обнаженную любовницу, бежавшую ему навстречу с протянутыми руками. Потом она опять легла на спину и с абсолютным бесстыдством раздвинула ноги, предлагая себя. И это появление ее внутри самой себя повторялось бесчисленное множество раз. Тогда Канингхэм с большим трудом встал, словно вдруг сильно опьянел. Он ощупал зеркало ладонями, сначала по раме, и не удивился, почувствовав, что рука его оказалась в пустоте. И тогда он шагнул вперед, в тень грота, ища ту, которая мгновение тому назад бежала ему навстречу.

Он тихо позвал ее, но лишь натолкнулся на какое-то препятствие и оказался в проходе, в конце которого была дверь. Он разбежался и изо всех сил, словно помешанный, надавил на нее плечом, пытаясь взломать.

...Канингхэм упал с четвертого этажа прямо на тротуар и разбился насмерть.

0


Вы здесь » SupeR-FoRuM Официальный проект kuzmichdj.narod.ru » Интим » эротические и порно рассказы